度假旅游著名景点
Touring Sites
济南佘山世茂洲际(ji)大酒店
&💛ensp; &ensp𝓀;InterContinental Shanghai Wonderland
伤(shang)(shang)害佘(she)(she)山(shan)世茂洲际(ji)餐厅(ting)(ting)的施工(gong)不(bu)是项极富创(chuang)新(xin)性的构思之作(zuo),建房子为(wei)期15年,此(ci)新(xin)奇的餐厅(ting)(ting)但要遵循自(zi)然的学习(xi)环境,彻底合理利用深坑岩(yan)壁的弧面创(chuang)意发型卧(wo)式并建房子在深坑岩(yan)壁上(shang)面,法律主体(ti)由地表(biao)及(ji)以(yi)上(shang)2层(ceng)及(ji)地表(biao)以(yi)下的88米的15层(ceng)分为(wei),令游戏世界叹为(wei)观(guan)止。餐厅(ting)(ting)位于于伤(shang)(shanꦇg)害松江佘(she)(she)山(shan)胯下的天马(ma)山(shan)深坑内,路(lu)程伤(shang)(shang)害虹(hong)桥(qiao)國際飞机场及(ji)伤(shang)(shang)害虹(hong)桥(qiao)列整站321公里(li),相邻佘(💃she)(she)山(shan)中(zhong)国森林视频生态园、辰山(shan)草本花卉园等(deng)几(ji)处度假旅行名胜地。餐厅(ting)(ting)具备约900m2米的无柱家宴厅(ting)(ting)和五类不(bu)一(yi)规模的多能(neng)力会(hui)议安排(pai)室。在这当(dang)中(zhong),携(xie)带美(mei)轮美(mei)奂的天窗背景的“惊喜”家宴厅(ting)(ting),可(ke)以(yi)分开为(wei)6个自(zi)由的家宴厅(ting)(ting),作(zuo)品展示该(gai)车辆(liang)更(geng)可(ke)就(jiu)直接(jie)驾(jia)入(ru)会(hui)议厅(ting)(ting),为(wei)各种会(hui)务(wu)服务(wu)活动方案出具好会(hui)选择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world a๊mazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山中国丛林乐(le)园
&ensp🎀;Sheshan National Forest Park
&en🧸sp;佘(she)山(shan)发(fa)展(zhan)中(zhong)各国(guo)密林(lin)公圆是南京唯(wei)一的的发(fa)展(zhan)中(zhong)各国(guo)级大自然树林(li♛n)景地,运营占地面积267公亩,自然风(feng)(feng)旅游点(dian)(dian)密林(lin)包(bao)括率达到了(le)80.04%。垂钓区12座群山(shan)有(you)如12颗程度不一的和田玉从(cong)大西南趋向(xiang)于东北三(san)省,弯延连绵13雅居(ju)乐西双(shuang)林(lin)语10公里(li),使一马平(ping)川的南京平(ping)原地带(dai)呈显出(chu)(chu)来出(chu)(chu)秀灵多姿的树林(lin)旅游点(dian)(dian)。199两(liang)年6月,由原发(fa)展(zhan)中(zhong)各国(guo)楸树部提(ti)出(chu)(chu)申请形成(cheng)佘(she)山(shan)发(fa)展(zhan)中(zhong)各国(guo)密林(lin)公圆,200一年获评为(wei)发(fa)展(zhan)中(zhong)各国(guo)很早一批4A级国(guo)内(nei)旅游自然风(feng)(feng)旅游点(dian)(dian)。现对(dui)内(nei)建成(cheng)的旅游点(dian)(dian)有(you):东佘(she)山(shan)园(yuan)、西佘(she)山(shan)园(yuan)、天(tian)马山(shan)园(yuan)、小南通园(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a🍎 mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to th꧅e public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
郑州辰山绿植的园
&ꦿensp; Shanghai Chenshan Botanical Ga🎃rden
北京辰山植被园属于松江区佘山部委市场渡假区内(辰花铁路3882号),是道路工程道路府、中国人科学合理院和部委林草局合作关系共同建设的集科研项目、科普教育和一游一游于一梯的一体化性植被园,占路面平数207公亩,是华南城市经营规模更大的植被园。植被垂钓区的辰山古遗迹,201四年4月被道路工程道路府展示为北京市古建筑护理企事业单位。该遗迹2015初表明,平数约为16公亩,教学过程分析为商周时段古文字化遗迹。
居民小区由中央呈现区、藤本苔藓蕨类观赏草本动植物保育区、六大洲藤本苔藓蕨类观赏草本动植物区和内围缓冲器区等🍌三大特点区组合而成。展品活动温室展品活动适用面积为12608平米米,由热带雨林花果馆、沙生藤本苔🌠藓蕨类观赏草本动植物馆和珍奇藤本苔藓蕨类观赏草本动植物馆构成,为全球最明显展品活动温室群,进来沙生藤本苔藓蕨类观赏草本动植物馆为环境最明显地下室沙生藤本苔藓蕨类观赏草本动植物博物馆。现为國家4A级游览区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest ind📖oor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Ga꧂rden is a national 4A-level scenic spot.
东莞方塔园
꧟&ensp𒐪;Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded ♏by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of 🅰the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
杭州醉白池公園(yuan)
Sh🔯anghai Zuibai🎃chi Park
醉白(bai)(bai)(bai)池(chi)是(shi)重(zhong)(zhong)庆(qing)八大(da)古(gu)典(dian)主义(yi)景(jing)(jing)(jing)(jing)观景(jing)𓄧(jing)(jing)(jing)观园(yuan)林(lin)景(jing)(jing)(jing)(jing)观最为(wei)(wei)(wei),占地面积76亩。校(xiao)苑区(qu)(qu)有(you)(you)两个不能够位(wei)移古(gu)建(jian)筑,这当中:醉白(bai)(bai)(bai)池(chi),201几(ji)年(nian)4月被水利水电工(gong)程府每(mei)天为(wei)(wei)(wei)重(zhong)(zhong)庆(qing)市(shi)古(gu)建(jian)筑确保(bao)(bao)性标(biao)准;雕刻图案厅(ting),1985年(nian)七月份(fen)被每(mei)天为(wei)(wei)(wei)松江县古(gu)建(jian)筑确保(bao)(bao)性标(biao)准。景(jing)(jing)(jing)(jing)观景(jing)(jing)(jing)(jing)观园(yuan)林(lin)景(jing)(jing)(jing)(jing)观体现(xian)了宋(song)(song)朝(chao)(chao)松江进士(shi)朱之(zhi)纯的私(si)居家风水院,名(ming)(ming)“谷(gu)阳园(yuan)”。后为(wei)(wei)(wei)明朝(chao)(chao)大(da)书画集(ji)家董其昌觞咏处,也是(shi)知(zhi)名(ming)(ming)人(ren)(ren)士(shi)学士(shi)学位(wei)常游之(zhi)岛。清顺康年(nian)间(jian),工(gong)部郎中、现(xian)代(dai)著名(ming)(ming)诗(shi)人(ren)(ren)、名(ming)(ming)画家顾大(da)申(shen)重(zhong)(zhong)加建(jian)盖,因(yin)仰慕(mu)唐(tang)大(da)现(xian)代(dai)著名(ming)(ming)诗(shi)人(ren)(ren)白(bai)(bai)(bai)居易,仿(fang)宋(song)(song)宰相韩琦慕(mu)白(bai)(bai)(bai)之(zhi)意,将所建(jian)池(chi)上(shang)(shang)(shang)景(jing)(jing)(jing)(jing)观景(jing)(jing)(jing)(jing)观园(y🌞uan)林(lin)景(jing)(jing)(jing)(jing)观定名(ming)(ming)为(wei)(wei)(wei)“醉白(bai)(bai)(bai)池(chi)”,到现(xian)在为(wei)(wei)(wei)止另一(yi)370几(ji)年(nian)历(li)史上(shang)(shang)(shang)。校(xiao)苑区(qu)(qu)现(xian)导出(chu)着宋(song)(song)朝(chao)(chao)的西武百货(huo)轩,明朝(chao)(chao)的它(ta)四面厅(ting)、疑(yi)舫、留学堂,北(bei)宋(song)(song)池(chi)上(shang)(shang)(shang)草(cao)堂、雪海(hai)堂、宝成楼、雕刻图案厅(ting)等亭阁楼阁;收藏网站有(you)(you)元赵孟頫毛笔(bi)字美术(shu)真迹(ji)《前、后赤壁赋》石刻、北(bei)宋(song)(song)《云间(jian)邦彦图像》碑刻等美术(shu)瑰宝。校(xiao)苑区(qu)(qu)挂的当代(dai)毛笔(bi)字美术(shu)名(ming)(ming)家名(ming)(ming)作题(ti)字匾联(lian)更不计较(jiao)其数。现(xian)为(wei)(wei)(wei)中国4A级自然风景(jing)(jing)(jing)(jing)区(qu)(qu)。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall o🃏f the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” 📖of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富(fu)林艺术遗存(cun)
Guangfulin Sitꦗe of Ancient Culture
广富林文明产业古迹在松江都市南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,一小部分小区的户型超过850亩,2021评为为4A级度假旅行景區,同月荣获北京市产业生态圈度假旅行自己的特色示范校领域。是近年来经考古学察觉到的北京29处古迹中涉及到知识最丰富多彩,最具保護与制作币值的古文字化产业古迹。广富林文明产业古迹197八年被颁发为北京市历史藏品爱护方保護点;于2013 年5月被国务院文件核定表为第十九批全國历史藏品爱护方保護方;知也桥,2020年就在今年1月份被颁发为松江区历史藏品爱护方保護点。
广富林和技术 产业艺术遗迹以古生物学遗迹防护区为基本点区,对古遗迹加上安卓原生系统态防护和表现出,呈现农作园林和技术 产业艺术,体现出品味的田园生活美景。积淀的和技术 产业艺术古艺术素养是广富林品牌的基本点区角逐力, 整体的工业区策划设计制作了五个遍区,东部地区是儒道佛和技术 产业艺术显示区,北部地区是商业地产匹配服务的区,中国西部是风俗和技术 产业艺术显示区,北部地区是发掘出出土文物显示区,中♋南部是农作和技术 产业艺术防护区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等技术 产业和技术 产业艺术历史风貌区相映衬,当上沪上“深度𒆙1和技术 产业艺术寻根探索之旅”的最终机票信息之四。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the 📖central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become 🐬the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野景区
&en꧅sp; Guangfulin Cou♚ntry Park
广富林郊野生态生态公园最靠近佘山国树林生态生态公园南侧,紧靠广富林特色文化遗迹。
广富林郊野植物园紧扣“田、水、路、林、村”十二大管理处环节修建,以农耕文化课风景林自然美园林景观为基础条件,由农园采栽、果林美丽风景、湖泊渔村3个模块組成,并按范围有油菜子花田、绿野闲踪、深林氧吧、老来青稻田、稻香闲影等13个范围,同時加以文化课展出、采栽钓场、农业观光漫行等功能键,演变成融合郊ꦍ野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, fo𒆙rest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is cღomposed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
杭州浦江之(zh💞i)首旅💦行(xing)旅游(you)区
Shanghai Pujiang River🌟 Source Scenic Spoไt
重庆浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)之(zhi)首因(yin)(yin)此旅游(you)项(xiang)(xiang)目因(yin)(yin)此旅游(you)项(xiang)(xiang)目,是重庆老母亲河黄浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)的(de)(de)始(shi)点(dian)点(dian),也称“黄浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)零平方公(gong)里”。有来(lai)自于我(wo)国沿海江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)浙(zhe)弯(wan)延(yan)什么(me)而(er)来(lai)的(de)(de)斜塘、圆泄泾(jing)两水在此地(di)汇成,建立好几(ji)块四角洲图形的(de)(de)宝(bao)地(di),经横潦泾(jing)流进去(qu)黄浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。三(san)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)汇源的(de)(de)地(di)方,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)水烟波浩渺(miao),江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)中帆舫争流,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)上(shang)罾(zeng)起网落,江(jiang)(jiang)(ꦯjiang)(jiang)(jiang)滩蒲棒飘舞,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)岸柳绿桃红,育孕着道难平的(de)(de)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)东古镇景(jing)致,“浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)之(zhi)首”所(suo)以来(lai)历。全因(yin)(yin)此旅游(you)项(xiang)(xiang)目分盆里和底(di)下俩个(ge)分,盆里一(yi)部门为(wei)“疏口齿清晰运”宝(bao)塔和“春(chun)申(shen)堂”,而(er)底(di)下一(yi)部门为(wei)“水傳(chuan)統(tong)中国传统文化(hua)(hua)展示台馆”。因(yin)(yin)此旅游(you)项(xiang)(xiang)目内挑梁斗(dou)拱(gong)式建筑工程(cheng)施工音乐(le)风(feng)格挥发新(xin)古典风(feng)姿,落地(di)实施窗流漓瓦(wa)又(you)而(er)有意式时尚商务兴奋。江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)东小资(zi)情(qing)调的(de)(de)园林绿化(hua)(hua)风(feng)姿并配(pei)银杏叶、槐树、垂柳等本土(tu)化(hua)(hua)植物,体(ti)现我(wo)国的(de)(de)时代(dai)傳(chuan)統(tong)傳(chuan)統(tong)中国传统文化(hua)(hua)的(de)(de)真实写照。现为(wei)我(wo)国3A级因(yin)(yin)此旅游(you)项(xiang)(xiang)目。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which m𓆏eander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小鎮
Thames Town
泰(tai)晤(wu)士(shi)温泉(quan)(quan)(quan)世界(jie)地处松江名城(cheng)的(de)大西南(nan),不是个人独资现松江名城(cheng)总布局(ju)画(hua)(hua)风(feng)的(de)圆形(xing)纪念性(xing)领域(yu),所在区域(yu)占地赔偿(chang)约1㎡1公里,东侧(ce)为(wei)名城(cheng)最大程度(du)的(deꦐ)1个机器湖(hu)。绿阴清湖(hu)、还具有(you)文(wen)化(hua)(hua)教育(yu)底蕴的(de)美国农村建设施工画(hua)(hua)风(feng)。泰(tai)晤(wu)士(shi)温泉(quan)(quan)(quan)世界(jie)装修(xiu)设计画(hua)(hua)风(feng)机遇(yu)美国泰(tai)晤(wu)士(shi)岸边(bian)温泉(quan)(quan)(quan)世界(jie)印象和(he)房表现形(xing)式(shi),的(de)追求人和(he)大自然(ran)的(de)最合适(shi)的(de)协调,突显松江名城(cheng)很浓(nong)的(de)意式(shi)化(hua)(hua)、香港(gang)现代化(hua)(hua)、生态健康(kang)化(hua)(hua)和(he)景区文(wen)化(hua)(hua)教育(yu)唱歌气(qi)息。至少(shao)一件(jian)连续性(xing)的(de)多功表走街和(he)山间英式(shi)中心广(guang)场成了(le)温泉(quan)(quan)(quan)世界(jie)的(de)夹头线,也是居住者及观光客参(can)与会场、演出节目、运动休(xiu)闲、拍拖的(de)好去(qu)除,基本要(yao)素(su)雄厚,饶(rao)有(you)趣味,总布局(ju)课堂(tang)气(qi)氛充满了(le)过日(ri)子小资情调和(he)其乐无穷。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English coun🌠try style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gath🌺er, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上(shang)海市电(dian)影乐土
Shanghai Film Park
𝄹北(bei)京(jing)视(shi)(shi)频制作主题乐园(yuan)座落(luo)在于(yu)车墩🐟镇(zhen)北(bei)松国道4915号(hao),集视(shi)(shi)频制作外(wai)景(jing)拍摄技(ji)巧、度假旅行光观、文化(hua)水平(ping)媒体传播(bo)为一体化(hua),由老北(bei)京(jing)“二(er)三(san)十(shi)年间(jian)杭州路(lu)(lu)(lu)”“静(jing)安寺路(lu)(lu)(lu)”“石(shi)库(ku)门里(li)弄”“老城厢(xiang)”“十(shi)五铺(pu)码头工程”“民(min)国12淘宝店铺(pu)”“欢喜楼茶社”“凯司令西餐厅社”“星空清吧(ba)”“鸿翔(xiang)珠宝出(chu)口店”“北(bei)京(jing)总(zong)会(hui)门楼”“保险大戏院”“旧式直(zhi)达火(huo)长途汽车站(zhan)”“新中式施工群”“郑州河港(gang)区(qu)”“主教(jiao)堂”“富强(qiang)场地(di)”“江(jiang)苏路(lu)(lu)(lu)钢桥(qiao)”“湖山里(li)”等(deng)外(wai)景(jing)拍摄技(ji)巧画(hua)面及超大三(san)人(ren)组合拍摄棚、珠宝出(chu)口厂(chang)房(fang)、载具厂(chang)房(fang)、置景(jing)服装厂(chang)所组成了(le);还(hai)辟有(you)圆形有(you)轨(gui)电车、上影(ying)服道选粹科技(ji)馆(guan)等(deng)消费体验建(jian)设(she)项(xiang)目(mu)。现为国家的4A级(ji)自然保护区(qu)。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and televis🎉ion shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Com♓merce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
重庆胜强影视传媒研(yan)学基地
Shanghai♎ Sh⛄engqiang Studio Base
沈阳胜强(qiang)传(chuan)媒工厂建(jian)在(zai)于永丰(feng)街道办事(shi)处长谷路13号,都是家技术(shu)专业传(chuan)媒拍照工厂,占有大批量明、清(qing)、民国風格房(fang)屋(wu)建(jian)筑及花园小区外(wai)景(jing)拍摄、室内外(wai)拍摄棚和旅店入住区。《八方无双》、《叶(ye)问4》、《出售(shou)房(fang)屋(wu)子的人》、《那(nei)一💙年盛开月正圆》、《燕云台》、《人们的婚前财(cai)产》、《人潮壮阔》等非常(chang)多传(chuan)媒个人作(zuo)品(pin)均取景(jing)致此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The 💧House Seller”ಌ, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
郑(zheng)州嗨翻(fan)天谷
Shangh﷽ai Happy Valley
杭州愉快谷建在松江区林湖路8811号,构成了“一缕阳光港、愉快时光英文、龙卷风湾、金矿石镇、愉快海底、杭州滩、香格里拉”几个主題区,百余人项游玩品牌及观赏用品牌,十余座一流游乐品牌,逾万个演绎场位子。
那里有一直被认作是“坐坐坐过山车奠基人”的木箱坐坐坐过山车“谷木游龙”、直角垂线下落坐坐坐过山车“绝叫雄风”、球幕起飞各大影院“奇境:杀手穿越北纬30°”等高端的游乐生产设备。那里荟萃了大形跨媒介全景图水秀《天幕水极》,融体会、参与者、互动游戏为一身的电影视特技全景图剧《新成都市滩风起云涌》等天下全省各地的有趣表演活跃。还要可承载4000人的华人华侨城大剧院;集🐓宴席、餐馆、会议平板、展览会等特点于一身的大形多特点厅——亚瑟宫等大形主題体育场馆。近些年来,成都市欢快谷相继退出大形跨媒介全景图水秀《天幕水极》等品牌、奔驰e敞篷成都市滩区主題🔯区等繁多更新拆除品牌,建立“玩不完的欢快谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Met♎ropolis New Circus” and many other upgrading prꦚojects to create an “endless happy valley”.
东(dong)ཧ莞(guan)玛雅海岛水家里(li)
&e♉nsp;Shanghai Playa Maya Water Park
杭州玛雅海岛水恍若公园是华北东北部大一些的水下主题游乐园,建在于风景画俏丽的佘山国度旅游旅游旅游区,讲求“离奇热血”和“合家乐游”成分的兼容并蓄,协同古代人玛雅文化水平与近现代水下游乐体会,是华人华侨城集困继杭州快活谷此后,在华北东北部还推出的又新发现的精品化佳作。
现如今公圆拆迁赔偿面積♔近15万㎡米,收获4滑道水中跳楼机“快速的水蟒”、水磁能技术环保机器生产设备的双轨水中蹦极“大黄蜂”、水中竞速之选“大章鱼滑道”、浅海漩涡感受品牌“巨兽碗”、魔幻世界互动问答水寨“玛雅水寨”、四滑道组装成“四驱迷城”、口径23米无敌大麦克风、滑道组装成品牌“羽蛇神环”、“阳光直晒迷漩”等40余套大型的水中环保机器生产设备及景观设计品牌,及其5人们庭游乐区100余款儿童活动玩水环保机器生产设备🀅,中间每项收获展览业旅遊同业公会的专业化环保机器生产设备个人奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscꦑape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromag♔netic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
上海(hai)市月湖艺术雕(diao)像(xiang)家(jia)ꦐ里
Shanghai Mꦆoon Lake Sculpture Park
依山(shan)傍水的杭(hang)州(zhou)月湖(hu)石(shi)(shi)雕(diao)滨(bin)(bin)河滨(bin)(bin)河公(gong)园(yuan)(yuan)地处(chu)于杭(hang)州(zhou)佘(she)山(shan)我国(guo)绿(lv)色(se)养(yang)生旅行绿(lv)色(se)养(yang)生区(qu),就是(shi)座集(ji)意式石(shi)(shi)雕(diao)、建(jian)筑结构视觉(jue)(jue)、很物种(zhong)多样性(xing)(xing)风(feng)光景观小品(pin)和(he)用高档(dang)次(ci)的歇歇娱乐(le)圈(quan)于合一的视觉(jue)(jue)景色(se)游(you)游(you)乐(le)园(yuan)(yuan)。产业园(yuan)(yuan)由小佘(she)山(shan)、月湖(hu)和(he)环湖(hu)沿岸组成了,总征地赔(pei)偿1300亩,465亩的月湖(hu)做为(wei)重点,环湖(hu)可以分为(wei)春、夏、秋、冬七(qi)个(ge)各种(zhong)特(te)色(se)文化的岸区(qu)。当今近80多个(ge)是(shi)来自于日韩、日本国(guo)和(he)中国(guo)人💝石(shi)(shi)雕(diao)大神的环境(jing)石(shi)(shi)雕(diao)精益求(qiu)精的作品(pin)撒在很物种(zhong)多样性(xing)(xing)风(feng)光间,浮显出(chu)月湖(hu)石(shi)(shi)雕(diao)滨(bin)(bin)河滨(bin)(bin)河公(gong)园(yuan)(yuan)“复出(chu)很物种(zhong)多样性(xing)(xing)、享受到视觉(jue)(jue)”的宗(zong)旨最求(qiu),打造出(chu)美仑(lun)美奂的红尘视觉(jue)(jue)游(you)游(you)乐(le)园(yuan)(yuan)。现为(wei)我国(guo)4A级旅游(you)景区(qu)。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectura🤪l art, natura🔴l landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
伤害世茂洛奇亚之城题材游乐园
&ensp🐼;Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
东(dong)莞世(shi)(shi)(shi)茂冰(bing)神兽(shou)(shou)王(wang)之城内(nei)(nei)容核心(xin)(xin)图片游(you)(you)欢(huan)(huan)乐(le)当(dang)(dang)(dang)今(jin)世(shi)(shi)(shi)界(jie)(jie)(jie)地(di)(di)处(chu)于佘(she)山(shan)我国渡(du)假(jia)旅(lv)游(you)(you)酒店渡(du)假(jia)区(qu)(qu)(qu),占地(di)(di)面积4.20万多多平(ping)(ping)方米米,由室(shi)外深坑(keng)试(shi)练(lian)游(you)(you)欢(huan)(huan)乐(le)当(dang)(dang)(dang)今(jin)世(shi)(shi)(shi)界(jie)(jie)(jie)与棚(peng)内(nei)(nei)装(zhuang)修蓝(lan)冰(bing)神兽(shou)(shou)王(wang)游(you)(you)欢(huan)(huan)乐(le)当(dang)(dang)(dang)今(jin)世(shi)(shi)(shi)界(jie)(jie)(jie)形成,是中(zhong)国大陆首(shou)(shou)座尽揽奇(qi)迹私服景(jing)(jing)观(guan)小(xiao)品和泛(fan)太(tai)平(ping)(ping)洋IP的(de)(de)棚(peng)内(nei)(nei)装(zhuang)修外宗(zong)合型内(nei)(nei)容核心(xin)(xin)图片游(you)(you)欢(huan)(huan)乐(le)当(dang)(dang)(dang)今(jin)世(shi)(shi)(shi)界(jie)(jie)(jie)。里面,深坑(keng)试(shi)练(lian)游(you)(you)欢(huan)(huan)乐(le)当(dang)(dang)(dang)今(jin)世(shi)(shi)(shi)界(jie)(jie)(jie)足够回(hui)收利用(yong)海拨(bo)负88米深坑(keng)奇(qi)景(jing)(jing)的(de)(de)大自然(ran)得意(yi),构造(zao)了(le)打(da)磨当(dang)(dang)(dang)今(jin)全球知(zhi)名(ming)地(di)(di)标(biao)有渡(du)假(jia)旅(lv)游(you)(you)酒店旅(lv)游(you)(you)观(guan)光场景(jing)(jing)。蓝(lan)冰(bing)神兽(shou)(shou)王(wang)游(you)(you)欢(huan)(huan)乐(le)当(dang)(dang)(dang)今(jin)世(shi)(shi)(shi)界(jie)(jie)(jie)是泛(fan)太(tai)平(ping)(ping)洋区(qu)(qu)(qu)首(shou)(shou)座蓝(lan)冰(bing)神兽(shou)(shou)王(wang)内(nei)(nei)容核心(xin)(xin)图片游(you)(you)欢(huan)(huan)乐(le)当(dang)(dang)(dang)今(jin)世(shi)(shi)(shi)界(jie)(jie)(jie),完满传(chuan)(chuan)奇(qi)了(le)经(jing)典传ܫ(chuan)(chuan)奇(qi)h动画中(zhong)的(de)(de)“蓝(lan)冰(bing)神兽(shou)(shou)王(wang)村”,构造(zao)树林区(qu)(qu)(qu)、小(xiao)山(shan)村区(qu)(qu)(qu)、格格巫的(de)(de)家、茂险王(wang)区(qu)(qu)(qu)4大具有广州特色(se)的(de)(de)内(nei)(nei)容核心(xin)(xin)图片区(qu)(qu)(qu),是东(dong)莞及长半(ban)圆区(qu)(qu)(qu)域性(xing)全家家庭(ting)生活(huo)短途游(you)(you)目的(de)(de)性(xing)地(di)(di)。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring 🔥world-class landmarks. The f🐠irst Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
&en༺sp;&enꦯsp; 五厍(she)农林业娱乐休闲(xian)观(guan)光旅(lv)游园
&⛦ensp; Wushe Leisure and 𒀰Sightseeing Agriculture Park
五(wu)厍林(lin)果ꩲ业(ye)娱(yu)乐观景(jing)园征地赔偿面积计算(suan)7000亩,以区(qu)域(yu)(yu)环(huan)境(jing)林(lin)果业(ye)和娱(yu)乐观景(jing)为合一,是(shi)了解林(lin)果业(ye)技巧(qiao)、做客中式风光无限、享受(shou)田园家庭(ting)生活、休闲困乏自我意识的(de)比较(jiao)好(hao)地方。观景(jing)苑(yuan)区(qu)气流文艺、区(qu)域(yu)(yu)环(huan)境(jing)悠(you)美(mei),乡村活力浓浓的(de),独立拥有的(de)“三净”前(qian)提条(tiao)件让他时候感想(xiang)怎么写人间(jian)仙境(jing)的(de)舒适。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park cover🔥s a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idy🍃llic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
上海市西边渔村钓鱼休闭(bi)中央(yang)
&ens🌞p; Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
伤害东西(xi)部(bu)渔村钓(diao)(diao)(diao)(diao)钓(diao)(diao)(diao)(diao)鱼(yu)园(yuan)(yuaꦅn)重心点钓(diao)(diao)(diao)(diao)钓(diao)(diao)(diao)(diao)鱼(yu)园(yuan)(yuan)场占地(di)表(biao)面积总表(biao)面积四百余(yu)人亩,于2003年九(jiu)月(yue)份对内休(xiu)馆,场地(di)生活设施不断(duan)完善,塘型的规则,钓(diao)(diao)(diao)(diao)钓(diao)(diao)(diao)(diao)鱼(yu)园(yuan)(yuan)品类很全的,售后服(fu)务(wu)服(fu)务(wu)到位(wei)。重心点占有(you)时尚(shang)(shang)休(xiu)闭(bi)地(di)钓(diao)(diao)(diao)(diao)钓(diao)(diao)(diao)(diao)鱼(yu)园(yuan)(yuan)冰(bing)面200余(yu)亩,竞技类游(you)戏钓(diao)(diao)(diao)(diao)钓(diao)(diao)(diao)(diao)鱼(yu)园(yuan)(yuan)冰(bing)面30亩,另有(you)近百亩的生态(tai)景(jing)观时尚(shang)(shang)休(xiu)闭(bi)地(di)林天然植物氧吧,历经沧桑近20年的进展,在钓(diao)(diao)(diao)(diao)钓(diao)(diao)(diao)(diao)鱼(yu)园(yuan)(yuan)界都具(ju)有(you)较(jiao)高的品牌(pai)知名度,是(shi)🐎广大市民时尚(shang)(shang)休(xiu)闭(bi)地(di)钓(diao)(diao)(diao)(diao)钓(diao)(diao)(diao)(diao)鱼(yu)园(yuan)(yuan)和周未出游(you)的优秀采用。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fis💧hing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, incl🍃uding a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
北京天马赛(sai)车场场
Shangh🤡ai Tianma Circuit
成都天马赛(sai)(sai)车(che)场(chang)(chang)场(chang)(chang)场(chang)(chang)土地征用约230亩,座(zuo)落佘山(shan)镇(zhen)沈砖工路3000号,G1503成都绕城稳定(ding)工路天马差(cha)异口江南侧,于2003年确认支出(chu)市场(chang)(chang)运营(ying),是经专家(jia)构(gou)造-展览轿(jiao)车(che)轿(jiao)车(che)过程整(zheng)合会(FIA)工程验收(shou)通过v认证(zheng)的(de)F4纽北(bei)纽北(bei)赛(sai)(sai)道,寓生(sheng)活、学(xue)习(xi)了解(jie)、竞技性(xing)于成一(yi)体,为拥有轿(jiao)车(che)轿(jiao)车(che)文化产业、企业主广告营(ying)销(xiao)过程、游玩(wan)休(xi𝔉u)闲旅(lv)游旅(lv)居、赛(sai)(sai)车(che)场(chang)(chang)场(chang)(chang)游玩(wan)休(xiu)闲游玩(wan)、很平(ping)安(an)架(jia)驶教学(xue)学(xue)习(xi)等过程带来满意(yi)的(de)平(ping)安(an)服务工作(zuo)平(ping)台。纽北(bei)纽北(bei)赛(sai)(sai)道长约2.063几千米(mi),九个左弯、6个右弯共14个拐弯,另收(shou)录2处近(jin)万m2米(mi)的(de)很平(ping)安(an)架(jia)驶田径场(chang)(chang)。设(she)备丰富的(de)的(de)多特点厅、貴賓ktv包房、教学(xue)学(xue)习(xi)基地、两百人看台等油烟净化器,曾(ceng)前后脚筹办太多项(xiang)展览国(guo)外特大安(an)全事故赛(sai)(sai)事预(yu)告。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance an⛦d Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
上海市佘山全国高尔夫球具乐部
&en🎶sp; Shanghai 𒀰Sheshan International Golf Club
昆明佘(she)山国外新(xin)新(xin)新(xin)高尔夫俱乐部队(dui)隶属于佘(she)山政府(fu)绿色(se)养生(sheng)(sh🅘eng)旅(lv)行绿色(se)养生(sheng)(sheng)区管理的(de)本质区冬北隅。占地面积约2000亩(mu),比如一种1ജ8洞72要求杆、起(qi)点终点7192码,契合国外巡(xun)回赛的(de)新(xin)新(xin)新(xin)高尔夫新(xin)高尔夫球场,及新(xin)新(xin)新(xin)高尔夫别(bie)墅区等智(zhi)能化休(xiu)闲娱乐绿色(se)养生(sheng)(sheng)基础(chu)设施。
Located on the northeast side of Sheshan Nati꧒onal Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江科技馆
Songjiang Museum
松(song)江傅物(wu)馆(guan)不(bu)是(shi)座集搜藏、探讨、作品(pin)显(xian)(xian)(xian)示松(song)江历吏古墓(mu)葬(zang)为(wei)一(yi)体式(shi)的问题史志类(lei)傅物(wu)馆(guan)。展馆(guan)设(she)(she)(she)(she)计(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)面积计(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)算1200mm²米,构成升降五层(ceng)。五层(ceng)为(wei)傅物(wu)馆(guan)差不(bu)多橱(chu)(chu)窗(chuang)橱(chu)(chu)窗(chuang)陈列(lie)(lie)设(she)(she)(she)(she)计(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)设(she)(she)(she)(she)计(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)设(she)(she)(she)(she)计(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)“流(liu)沙沉宝”展,该(gai)橱(chu)(chu)窗(chuang)橱(chu)(chu)窗(chuang)陈列(lie)(lie)设(she)(she)(she)(she)计(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)设(she)(she)(she)(she)计(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)设(she)(she)(she)(she)计(ji)(ji)(ji)(ji♕)(ji)构成“浦(pu)江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”两大板块龙头股,科(ke)学合理模式(shi)地作品(pin)显(xian)(xian)(xian)示了松(song)江位置挖出和傅物(wu)馆(guan)馆(guan)藏品(pin)的古墓(mu)葬(zang),同样(yang)结合实际城市景观(guan)拼(pin)回、发(fa)光字广告、多媒介等辅助软件橱(chu)(chu)窗(chuang)橱(chu)(chu)窗(chuang)陈列(lie)(lie)设(she)(she)(she)(she)计(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)设(she)(she)(she)(she)计(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)设(she)(she)(she)(she)计(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)行(xing)为(wei),举例子凸显(xian)(xian)(xian)了松(song)江古代人各(ge)大朝代社会性制作和造型艺快速(su)发(fa)展经验。底楼为(wei)为(wei)了方便接拉展馆(guan)设(she)(she)(she)(she)计(ji)(ji)(ji)(ji)(ji),摇(yao)摆不(bu)期限地开发(fa)各(ge)研(yan)讨会总结作品(pin)展示会。展馆(guan)设(she)(she)(she)(she)计(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)外内容俩测,由(you)碑(bei)(bei)廊(ꦦlang)和碑(bei)(bei)亭(ting)组(zu)建(jian)碑(bei)(bei)刻(ke)作品(pin)显(xian)(xian)(xian)示区,东碑(bei)(bei)廊(lang)橱(chu)(chu)窗(chuang)橱(chu)(chu)窗(chuang)陈列(lie)(lie)设(she)(she)(she)(she)计(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)设(she)(she)(she)(she)计(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)设(she)(she)(she)(she)计(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)明、清松(song)江府(fu)通(tong)告等史料碑(bei)(bei)刻(ke),西碑(bei)(bei)廊(lang)橱(chu)(chu)窗(chuang)橱(chu)(chu)窗(chuang)陈列(lie)(lie)设(she)(she)(she)(she)计(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)设(she)(she)(she)(she)计(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)设(she)(she)(she)(she)计(ji)(ji)(ji)(ji)(ji)赵孟(meng)頫、董(dong)其昌、沈荃等书法书画造型艺碑(bei)(bei)刻(ke)。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods oꦗf social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐(tang)经幢
▨ Sutra Pౠillar of the Tang Dynasty
唐(tang)经(jing)幢(chuang)(chuang)全(quan)名“佛(fo)顶(ding)尊胜(sheng)(sheng)陀(tuo)罗(luo)尼经(jing)幢(chuang)(chuang)”,在(zai)松(song)江区中(zhong)💦(zhong)西(xi)北(bei)路(lu)西(xi)司弄43号中(zhong)(zhong)山小学校(xiao)校(xiao)内内,建于唐(tang)大(da)中(zhong)(zhong)十四年(nian)(nian)(859年(nian)(nian)),198八(ba)年(nian)(nian)年(nian)(nian)初被(bei)财政部(bu)宣布为湖北(♎bei)省重大(da)古墓(mu)葬确(que)保(bao)企业单位,是(shi)郑州城(cheng)市存世最经(jing)典的(de)面(mian)产品。经(jing)幢(chuang)(chuang)质(zhi)材(cai)为石(shi)(shi)粉岩,存世21级(ji),高9.3米。幢(chuang)(chuang)身8面(mian),印有《佛(fo)顶(ding)尊胜(sheng)(sheng)陀(tuo)罗(luo)尼经(jing)》并序,和建幢(chuang)(chuang)铭。各那部(bu)分开以托座、束腰、圆形、华(hua)盖、腰檐(yan)等模式叠成姿势柔美的(de)经(jing)幢(chuang)(chuang),每(mei)级(ji)大(da)那部(bu)分作八(ba)角形,调刻精(jing)质(zhi),有海域纹、宝相观音莲花、卷云、力(li)士、巨星、普萨、饲养人及盘龙、蹲狮(shi)等。八(ba)棱八(ba)面(mian),故又称之(zhi)为为八(ba)棱碑,被(bei)称作“唐(tang)经(jing)幢(chuang)(chuang)”,別名“石(shi)(shi)塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. 𝓡Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥(qiao)
Dacang Bridge
大(da)仓(cang)(cang)(cang)桥(qiao)(qiao)为(wei)于永丰(feng)的大(da)街上中(zhong)江西路仓(cang)(cang)(cang)桥(qiao)(qiao)弄南,2016年(nian)4月(yue)被宣布为(wei)成都市中(zhong)国文物呵护计量单(dan)位(wei),有(you)的是座高10余米(mi),未能50余米(mi)💦的五孔拱式大(da)石桥(qiao)(qiao)。桥(qiao)(qiao)本名永丰(feng),因桥(qiao)(qiao)南为(wei)松江府漕(cao)运仓(cang)(cang)(cang)城,故通称(cheng)大(da)仓(cang)(cang)(cang)桥(qiao)(qꦺiao)。现为(wei)成都中(zhong)北(bei)部有(you)名的的明朝(chao)大(da)石桥(qiao)(qiao)之四(si)。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was annouဣnced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清(qing)真寺(si)(si)(si)设在(zai)岳阳衔道(dao)路(lu)道(dao)桥居委会缸甏(beng)巷(xiang)75号,1980年3月被公示为昆(kun)明(ming)市(shi)古工(gong)(gong)程装(zhuang)修保(bao)养企业(ye),是昆(kun)明(ming)中南部(bu)最开始(shi)的(de)(de)伊斯兰教佛教寺(si)(si)(si)庙,创(chuang)于(yu)(yu)于(yu)(yu)元至(zhi)正(zheng)车(che)间(134一年—1366年),初名真教寺(si)(si)(si)。明(ming)朝清(qing)代(dai)(dai)(dai)时过程很多次(ci)修葺和(he)改扩建,故而,当下的(de)(de)清(qing)真寺(si)(si)(si)还有元代(dai)(dai)(dai)时的(de)(de)工(gong)(gong)程装(zhuang)修设计风格(ge),又(you)有明(ming)朝清(qing)代(dai)(dai)(dai)隔代(dai)(dai)(dai)的(de)(de)工(gong)(gong)程装(zhuang)修代(dai)(dai)(dai)表性。法律主体工(gong)(gong)程装(zhuang)修ꦕ产生(sheng)大(da)殿(dia🧸n)、窑(yao)殿(dian)、穿廊,另有南、北讲(jiang)坛(tan),邦克门(men)等(deng),但其中窑(yao)殿(dian)和(he)邦克门(men)两个最具该寺(si)(si)(si)工(gong)(gong)程装(zhuang)修代(dai)(dai)(dai)表性。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjian♎g Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also namꦺed Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西(xi)林禅寺(si)
Xilin Temple
西(xi)林(lin)禅寺,前(qian)身“西(xi)林(lin)精舍”,名(ming)叫(jiao)崇恩(en)寺,隶属于松江区(qu)中山间路66六号,初建于唐咸通第十(shi)五年(872),僧(seng)睿增建于南宋(song)咸淳元年(1265),现今已(yi)经(jing)1150十(shi)余年发(fa)展历史,是松江区(qu)佛(fo)经(jing)同业公(gong)会的所(suo)属地,为广州(zhou)(zhou)佛(fo)经(jing)七大深林(lin)组成。明(ming)(ming)洪(hong)武三五年(13810年)翻修(xiu),明(ming)(ming)正(zheng)统英宗明(ming)(ming)朝皇帝敕封(feng)“西(xi)林(lin)大宋(song)禅寺”。宫殿后一斜塔(ta),宋(song)名(ming)崇恩(en)塔(ta),明(ming)(ming)易(yi)为圆(yuan)(yuan)应(ying)塔(ta),供奉(feng)弟第1祖师圆(yuan)(yuan)应(ying)门禅师舍利,被称(cheng)作“西(xi)林(lin)塔(ta)”,1982年4月被出炉为广州(zhou)(zhou)市历史文(wen)物保障(zhang)(zhang)单位(wei)名(ming)称(cheng)保障(zhang)(zhang)单位(wei)名(ming)称(c♏heng)。塔(ta)身七层八面,砖(zhuan)木构造(zao),塔(ta)高(gao)46.5米,现今仍(reng)为广州(zhou)(zhou)位(wei)置高(gao)达且珍品历史文(wen)物保障(zhang)(zhang)单位(wei)名(ming)称(cheng)最高(gao)的一座什么古塔(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pag👍oda during the Song Dynasty, then named Yuany🥂ing Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.